Abdellatif Laabi

Traducido del francés por Inmaculada Jiménez Morell

 

La medina de Fez, sus usos y costumbres, personajes de otro tiempo que aún pueblan el intrincado dédalo de sus callejuelas, el mundo de la infancia y la primera adolescencia, la escuela, el despertar de la lucha anticolonialista… narrados con ironía y humor en un delicioso relato autobiográfico del gran poeta marroquí.

16,00


Share

Laâbi es uno de los más grandes poetas vivos de Marruecos y como ciudadano pertenece a la multitud de compatriotas que no han tenido una vida fácil bajo el régimen de Hasan II: su compromiso democrático le llevó a ser encarcelado en 1972 … Con tales antecedentes, lo lógico habría sido una autobiografía de ceño fruncido. Pero Laâbi opta por todo lo contrario: un libro transparente, enamorado de los multicolores cielos de Fez, libro repleto de niños y grandes que juegan, se gastan bromas, aplican trucos para ir tirando. Y, más que nada, libro enamorado de una vida familiar que fue feliz gracias a unos padres cariñosos y listos. Laâbi los retrata con ternura, pero nunca con sentimentalismo: al revés, echa mano de la comedia para trazar sobre todo un personaje impar, el de Guita, su madre, rezongona con razón contra todas las obligaciones que le caen, espíritu libre ante los abusos de la autoridad, doméstica o política. Hablando de política: la narración de las luchas por la independencia y la pasión por el rey legítimo (Mohamed v) exilado por los franceses es vívida y verosímil; y lo es precisamente por el humor, por recordar detalles como que la vox populi sabía que el exilado estaba confinado en Madame Cascar (Madagascar) … La lectura de esta autobiografía viene a demostrar lo cercano de las infancias vividas en esos años a uno y otro lado del Estrecho.

Miguel Bayón, «Mosquito en la Medina», El País/ Babelia, 31/12/2004

Relato autobiográfico de la infancia del autor, lleno de desparpajo, felicidad infantil y buen humor.

Ángel García Prieto, Mundo Cristiano, mayo 2005

La sólida carrera literaria del escritor marroquí Abdellatif Laâbi, así como la riqueza y singularidad de su peripecia vital lo sitúan en una posición inmejorable para emprender un proyecto autobiográfico de las características de Fez es un espejo, que aborda de manera nada complaciente aquellos años cruciales del último tramo de la colonización a principios de la década de los cincuenta del siglo pasado.

Nacido en una humilde familia de la medina de Fez —su padre era talabartero— Laâbi fue testigo de los cambios que sacudieron a su sociedad. La ciudad de Fez bajo el protectorado francés era un mundo en transformación, en el que Radio Medina (el boca a boca) se ve sustituida por el aparato de radio «cubierto con un pañuelo bordado sobre el que descansa un jarrón de flores artificiales», que además de emitir las noticias deleitaba con la voz de los grandes de la música árabe. No obstante, no se deja llevar por la tentación del testimonio histórico o político y en su relato prima siempre la voz autobiográfica y la mirada del niño.

Fez es un espejo presenta lo que ya son ingredientes clásicos de los relatos autobiográficos de esta época en el mundo árabe —la familia, la escuela, los juegos en la calle, el cine y también la felicidad y las travesuras de la infancia—. Con un sentido del humor cercano a la parodia muy característico de Laâbi, sus primeros días en la escuela colonial le sirven para realizar un sugerente contraste entre el contenido de los libros de texto franceses y la vida en la medina de Fez, con su galería de personajes y ritos de ramadán…

Magistral es la deconstrucción en toda regla que lleva a cabo del conocido episodio histórico-mágico, cuando, en pleno apogeo de la lucha nacionalista en Fez, corrió el rumor de que se veía en la luna el rostro del sultán (futuro rey Mohamed v) deportado en Madagascar, preludio de su regreso triunfal al país y recta final, por tanto, del colonialismo. Son momentos de alto voltaje literario y de gran riqueza histórica.

Gonzalo Fernández Parrilla, «Fez es un espejo», Al-Andalus/Magreb, nº 12, 2005

Información adicional
Colección

Letras, 28

ISBN

84-96327-04-3

Año de publicación

2004

Páginas

256

Tamaño

210 x 125 mm

Peso

325 g

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “Fez es un espejo”