António Ramos Rosa

Preliminar y traducción del portugués de Clara Janés.

António Ramos Rosa es uno de los grandes poetas portugueses contemporáneos. Desde 1958, ha publicado más de cincuenta libros de poemas, muchos de ellos fundamentales para la poesía portuguesa.

12,00

Categoría


Share

«En Facilidad del aire asistimos ya al nacimiento de la palabra, que no se produce en el hombre, sino en la misma naturaleza de las cosas. Por tanto, esa palabra es independiente de quien la nombre, no nace en la mente del poeta, no es construcción suya, sino metal de las piedras celestes».

«Metal de las piedras celestes», César Antonio Molina, El País/Babelia, 21/11/98

«Estoy leyendo un libro que me sumerge en una de las corrientes por donde parece fluir la expresión de nuestro tiempo, la palpitación última de la palabra que se crea y se destruye, que crea destruyendo y señala eludiendo… se llama Facilidad del aire y recoge poemas de António Ramos Rosa, traducidos limpiamente por Clara Janés… No se busca la palabra exacta, la realidad captada en un solo trazo, sino que, con múltiples palabras mudables, se hace intuir una realidad más exacta, una realidad que hoy sabemos múltiple, dinámica y cambiante».

Juan Mollá, «Clara Janés. Palabra, espacio, tiempo», República de las Letras, noviembre 1998

«Poesia que é cada vez mais vida, no sentido de que uma “sombra fria” se transforma numa “sombra viva”. Intensificou-se uma sensualidade sem se reforçar o erotismo, porque os sentidos (com privilégio da visão) fazem a ponte para o mundo através da “matéria vegetal” das palabras, da imobilidade e da impossibilidade de possuir…

»Facilidade do Ar reproduz o percurso poético de Ramos Rosa e revisita os seus temas dominantes. A nutureza das palavras faz parte dessa “poética”. “A palavra é a semelhança e a diferença” e o seu lugar aproxima-se, cada vez mais, de un estado originário, de uma “selvagem unidade”».

António Sérgio Silva, «Facilidade e fragilidade de Ramos Rosa», Diario Noticías, 29/7/1990

«Un repaso rápido del libro sugiere que lo componen “poemas de paisaje”, pero sería esta una fórmula superficial, poco útil para dar cuenta de lo que ocurre: no hay aquí contemplación, sino un demorado retener lo sensible, aislándolo de sus circunstancias, tomándolo como materia pura que se moldea en la somnolencia y en la quietud…

»… con pocos términos reiterados, con un “tempo” de admirable sentido musical, con la insistencia en campos semánticos fijos, se construyen una lentitud y una levedad… que identifican el espacio poético con el continuado proceso de interiorización: son lo mismo, todo sucede ahí, nada queda fuera. Y surge entonces la reverencia ante las palabras, elevadas al lugar de las cosas».

Miguel Casado, «Los pájaros rojos», abc Cultural, 17/9/ 1998

Información adicional
Autor

Preliminar y traducción

Clara Janés

ISBN

8487198481

Páginas

128

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “Facilidad del aire”