Eduard Al-jarrat
Traducido del árabe por Iñaki Gutiérrez de Terán.
Relato de las inquietudes de la adolescencia, de pasiones amorosas, de crímenes pasionales, de miserias de campesinos, y de piadosos cristianos y musulmanes, generosos en el amor y la sensualidad, a los que une la concepción del amor como misión sagrada y deber absoluto. Las piedras de Bobelio, como toda la literatura de al-Jarrat, se caracteriza por una mezcla de mitología, historia y espiritualidad en la que las historias son mero trasfondo de una escritura encaminada al ensayo y al poema.
Esta obra –traducida al alemán, catalán, francés, italiano y polaco– es un fresco que, en un recorrido circular por el Egipto griego y árabe, cristiano copto y musulmán, traslada al lector el paisaje, los olores, colores y sabores del Delta del Nilo con una mirada cargada de sensualidad.
Información adicional
Colección | Memorias del Mediterráneo, 18 |
---|---|
ISBN | 9788496327627 |
Año de publicación | 2009 |
Páginas | 196 |
Tamaño | 21 x 12,5 cm |
Peso | 240 g |
Sé el primero en valorar “Las piedras de Bobelio”
Debes acceder para publicar una valoración.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.