Abdelhak Serhane
Traducida del francés por Inmaculada Jiménez Morell.
Un grito desgarrador que revela los recuerdos, los sueños y los fantasmas de un niño-hombre condenado a vivir su soledad en medio de otras soledades. Una escritura sin complejos, vivo reflejo del drama de una existencia sin horizontes, que se sitúa en las antípodas del discurso literario dominante.
Mesauda es «la hermafrodita solitaria con el sexo tatuado por los murciélagos» … Pero la figura de Mesauda es solo un punto de partida para un itinerario infantil en primera persona, balizado por la amargura, la angustia nocturna y el odio al padre. El símbolo del deseo y la prohibición en una sociedad gobernada por machos adultos, donde el sexo reina y es tabú.
Eugenio Fuentes, «Ajustes de cuentas», La Nueva España, 6/10/1989
Información adicional
Colección | Letras, 2 |
---|---|
ISBN | 8487198015 |
Año de publicación | 1989 |
Páginas | 208 |
Tamaño | 21 x 12,5 cm |
Peso | 250 g |
Sé el primero en valorar “Mesauda”
Debes acceder para publicar una valoración.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.