Abdelhak Serhane

Traducida del francés por Inmaculada Jiménez Morell.

Un grito desgarrador que revela los recuerdos, los sueños y los fantasmas de un niño-hombre condenado a vivir su soledad en medio de otras soledades. Una escritura sin complejos, vivo reflejo del drama de una existencia sin horizontes, que se sitúa en las antípodas del discurso literario dominante.

14,00


Share

Mesauda es «la hermafrodita solitaria con el sexo tatuado por los murciélagos» … Pero la figura de Mesauda es solo un punto de partida para un itinerario infantil en primera persona, balizado por la amargura, la angustia nocturna y el odio al padre. El símbolo del deseo y la prohibición en una sociedad gobernada por machos adultos, donde el sexo reina y es tabú.

Eugenio Fuentes, «Ajustes de cuentas», La Nueva España, 6/10/1989

Información adicional
Colección

Letras, 2

ISBN

8487198015

Año de publicación

1989

Páginas

208

Tamaño

21 x 12,5 cm

Peso

250 g

Valoraciones

No hay valoraciones aún.

Sé el primero en valorar “Mesauda”